UN TURISTA CAE AL VACÍO MIENTRA DEFECABA DESDE UN BALCÓN EN UN HOTEL DE MAGALUF (Crónica Balear, 3 de Agosto 2018)
Pues sí, niños, os cuento el cuento, pero quiero ver como os termináis la sopa; y (pasados unos minutos), como os habéis terminado la sopa, os digo que este cuento quiero que os sirva como ejemplo, a modo de graciosa verbigracia de las mías, para que aprendáis la diferencia entre una cosa dicha en sentido LITERAL y otra, o la misma, dicha en sentido FIGURATIVO:
![]()
“Estaba una vez Quevedo
cagando por la ventana,
ya que en Magaluf veraneaba,
cuan de repente,
en medio de actuación tan repelente,
¡zas!, el poeta descubrió a otro turista,
un brexitánico
que con titánico esfuerzo,
le imitaba,
y mientras el famoso rapsoda
con su gran plasta
a la monja Sor Caram
con buen tino acertaba,
el torpe brexitánico,
al vacío se precipitaba,
a la ya enmierdada monja
con su cuerpo aplastaba,
mientras la preparada ambulancia,
en ese lugar de permanente guardia,
la repugnante mierda
a los maltrechos cuerpos pegada,
y de la acera
desparramados sesos
de brexitánico recogía,
y junto a demás restos
de la argentina monja,
y del torpe turista,
al Hospital trasladaba.
Y mientras el inocente transeúnte,
consternado ¡qué veo! exclamaba,
y el medio sordo poeta,
confundiendo el qué veo
con Quevedo,
recordad niños,
que el famoso vate
así se llamaba,
ufano se decía y repetía,
¡cáspita!, que por aquí
hasta por el culo me conocen…”

Y a modo de comentario de texto, podéis ver que el literato y espadachín Francisco de Quevedo y Villegas, cagaba en sentido literal, Sor Caram, la Roja Religiosa, la cagó en sentido figurado, y el Torpe Turista…en ambos; porque también es posible simultanear los sentidos literal y figurativo de las cosas, lo que en el caso de las cagadas y marrón mierda es muy fácil, incluso probable, aunque poco aconsejable.